cat en es fr
EN VENTA
LA MUERTE BURLADALA MUERTE BURLADALA MUERTE BURLADALA MUERTE BURLADALA MUERTE BURLADA

Cinético · escenografía · 1969

LA MUERTE BURLADA

EN LA PARTE SUPERIOR SE PRESENTA LA ESCENOGRAFÍA PARA EL PRIMER TIEMPO DE LA OBRA Y EN LA PARTE INFERIOR LA DEL TERCER TIEMPO. EL SEGUNDO TIEMPO LO CONSTITUYEN LOS MOVIMIENTOS DE LOS ACTORES EN SABER MÁS EL TRASLADO DE LOS ELEMENTOS DE LA ESCENA PRIMERA A SU NUEVA UBI CACIÓN COMO FONDO PARA EL TERCER TIEMPO. 

ref s.c. tenerife y canarias

más info

DEL 8 AL 14 DE OCTUBRE DE 1969 SE EXPONEN LOS BOCETOS, SERIGRAFÍAS Y MÚLTIPLES DESAROLLADOS PARA LA OBRA EN EL ATENEO DE LA LAGUNA

TEATRO POR SORDOMUDOS

"Me ha alegrado mucho que mi admirado amigo Juan- Germán Schroeder haya escrito - y estrenado - una piececilla teatral para intérpretes sordomudos. El acon- tecimiento se ha producido en el Teatro “Guimerá”, de Santa Cruz de Tenerife, ciudad natal del insigne autor de “Terra Baixa”.

La aventura escénica tiene signo catalán. Juan-Germán, nació en Pamplona, de padre alemán y madre navarra, pero ha vivido siempre en Barcelona, y el escenógrafo, el joven pintor Ramon Vinyes, vio la luz en Ribes de Freser. Vinyes ha montado para la ocasión un original decorado en plástico, experiencia inédita en España.

La idea ha sido servida magnificamente por un cuadro escénico sordomudo que dirige Eduardo Camacho. Y, según mis noticias, todo ha sido un éxito. Gustó la obra y gustó la interpretación. Feliz encuentro éste de Schroeder con la silente compañía de “Los Ambulantes”

El público estaba constituido por sordomudos y oyentes, y fue a éstos a los que hubo que ayudar con voces en off, pues eran ellos, en su desconocimiento del lenguaje por signos los “limitados”, los que se hallaban en condi- ciones de inferioridad.

Al parecer esta ha sido la vez en que más se ha aproximado el teatro silente al teatro hablado. Para los sordomudos, una prueba convincente y animosa de que su invalidez no les impide ser últiles a la sociedad ni es obstáculo para que contribuyan a la común empresa de cultura.

[...] Ahora lo que falta es que no se hagan el sordo los comediógrafos capacitados para mantener este tipo de teatro. En el extranjero ya existe. Si actores sordomudos alemanes y rusos han llegado a representar a Schiller y a Shakespeare, también los nuestros podrán un día atreverse con Lope de Vega y Calderón de la Barca

Diario de Barcelona, 25 de Octubre de 1969 por Luis Marsillach